Поиск в словарях
Искать во всех

Лингвистический энциклопедический словарь - дерива́ция

 

Дерива́ция

дерива́ция

(от лат. derivatio — отведение; образование) — процесс создания одних языковых единиц (дериватов) на базе других, принима­е­мых за исходные, в простейшем случае — путём «расшире­ния» корня за счет аффиксации (см. Аффикс) или словосложения, в связи с чем дерива­ция приравнивается иногда к словопроизводству или даже словообразованию. Согласно более широ­кой точке зрения, дерива­ция понимается либо как обобщённый термин для обозначения слово­из­ме­не­ния (inflection) и слово­обра­зо­ва­ния (word-formation) вместе взятых, либо как назва­ние для процессов (реже результатов) образования в языке любых вторичных знаков, в т. ч. предло­же­ний (см. Знак языковой), кото­рые могут быть объяснены с помощью единиц, принятых за исход­ные, или выведены из них путём применения определённых правил, операций.

В процессах дерива­ции происходит изменение формы (структуры) и семантики единиц, прини­ма­е­мых за исходные. В содержательном отношении это изменение может быть направлено либо на использование знака в новом значении (при так называемой семантической дерива­ции, ср. «лиса»1 — ‘зверь’ и «лиса»2 — ‘хитрец’), новой функции (ср. «Медведь — добро­душ­ное животное» и «Он — такой медведь»), либо на создание нового знака путём преобразования старого или его комбинации с другими знаками языка в тех же целях. Поскольку процесс дерива­ции можно представить в виде последовательности применения к исходной единице серии формальных операций, для его описания (особенно в генеративной грамматике для описа­ния дерива­ции предложения) вводятся понятия ступени дерива­ции, дерива­ци­он­но­го шага и дерива­ци­он­но­го «дерева».

Понятие дерива­ции, введённое в 30‑х гг. 20 в. Е. Куриловичем для характеристики слово­обра­зо­ва­тель­ных процессов, позво­ли­ло соотнести конкретные цели и задачи процессов со сред­ства­ми их осуществления и их семантическими результатами; большое значение для теории дерива­ции сыграло предложенное Куриловичем разграничение лексической и синтак­си­че­ской дерива­ции как процессов, один из которых направлен на преобразование лексического значения исходной единицы (ср. «камень» — «каменщик»), а другой — лишь на преобразование её синтакси­че­ской функции (ср. «камень» — «каменный»). Впоследствии эти определения стали прилагать к широкому классу явлений создания языковых форм за преде­ла­ми слова; в этом смысле синтаксическая дерива­ция обозначает процесс образования разных синтаксических конструкций путём трансформации определённой ядерной конструкции (ср. «рабочие строят дом» — «дом строится рабочими» — «строи­тель­ство дома рабочими» и т. д.). Введение понятия дерива­ции позволило установить изоморфизм в правилах синтагма­ти­че­ско­го разворачивания исходных символов, а также их возможного преобразования, найти основания для противо­по­став­ле­ния простых единиц — производным, мотивирующих — мотивированным, источников дерива­ции — её результатам, единиц обусловливающих (fondu) — обусловленным (fondée) и т. п. Оно позволило также установить модели дерива­ции и тем самым — структуру вторичных единиц языка в системах отдельных языков, связав возникновение дерива­ци­он­ных структур с формаль­ны­ми операциями разного типа, а также исследовать семантические последствия этих опера­ций.

Процессы дерива­ции завершаются не только созданием вторичной, или результативной, единицы, но и возникновением особых дерива­ци­он­ных отноше­ний между исходными и производными знаками языка (частный случай таких отно­ше­ний — наиболее хорошо изученные отношения словообразовательной производности). Отношения эти обнаруживаются как между единицами одного и того же уровня (из морфов одной морфемы один можно считать исходным, а все остальные выводимыми; например, в парадигме одна из словоформ оказывается основной, а другие производными и т. п.), так и между единицами разных уровней (для дерива­ции слова нужны морфемы, для дерива­ции предложения — слова, для дерива­ции текста — высказывания и т. п.). В этом смысле термин «дерива­ции» отражает как межуровневый подход, позволяющий выяснить механизмы образования более сложных единиц «верхнего» уровня из менее сложных единиц «нижнего» уровня, так и, напротив, подход внутриуровневый, объясняющий механизмы синтагматической сочетаемости единиц. Самостоятельный статус приобретает так называемая дерива­ци­он­ная морфология, описывающая средства и способы организации морфо­ло­ги­че­ских структур слова в языках разного типа и использующая данные о различии дерива­ци­он­ных процессов в словоизменении и словообразовании для типологической характеристики языков. Понятие дерива­ции применимо только к тем единицам языка, возникновение которых может быть описано путём реконструкции породившего их процесса, т. е. восстановления их дерива­ци­он­ной истории. Методика анализа, называемого синхронной реконструкцией дерива­ци­он­но­го акта (Е. С. Кубрякова), заключается в том, чтобы представить производные знаки языка в виде конечного продукта формальной операции или серии операций, совершённых для дости­же­ния функционально-семантического сдвига в исходной единице.

Классификационной чертой дерива­ци­он­ных процессов является степень их регулярности. Если значение единицы может быть выведено из значения её частей, она рассматривается не только как мотивированная, но и как форма, построенная по аддитивному, или суммативному, типу. Для языков более типичны неаддитивные, или интегративные, процессы, в итоге которых возникают единицы, обладающие значениями или функциями, несводимыми к значениям или функциям состав­ля­ю­щих частей. В основе классификации процессов дерива­ции лежит также их кардинальное деление на линейные и нелинейные. В то время как линейные процессы дерива­ции приводят к чисто синтагматическому изменению исходного знака и резуль­та­том образо­ва­ния производного знака являются разные модели сочетаний или порядка распре­де­ле­ния знаков («дом» — «дом-ик»), нелинейные процессы дерива­ции представляют собой не столько изменение сегментной протяжённости знаков, сколько внутреннее изменение самого знака, его «претер­пе­ва­ние», и определяются поэтому как действия по преобра­зо­ва­нию самого знака (например, морфонологические преобразования корневых морфем, ср. «рук-а» — «руч-н-ой»).

Операциональное описание языковых единиц через восстановление их синхронной дерива­ци­он­ной истории, начатое перво­на­чаль­но в рамках трансформационной грамматики (см. Генера­тив­ная лингвистика), вышло далеко за её пределы и способ­ство­ва­ло уточнению теории синтакси­са и словообразования в их динамическом аспекте; оно используется в типологии, а также при описании речевой деятельности и характеристике механизмов порождения речи.

Курилович Е., Деривация лексическая и деривация синтаксическая, в его кн.: Очерки по лингвистике, М., 1962; Храковский В. С., Деривационные отношения в синтаксисе, в кн.: Инвариантные синтаксические значения и структура предложения, М., 1969; Кацнельсон С. Д., Порождающая грамматика и процесс синтаксической деривации, в кн.: Progress in linguistics, The Hague — P., 1970; Кубрякова Е. С., Деривация, транспозиция, конверсия, «Вопросы языкознания», 1974, № 5; Мурзин Л. Н., Синтаксическая деривация, Пермь, 1974; Никитевич В. М., Словообразование и деривационная грамматика, ч. 1—2, А.-А. — Гродно, 1978—82; Кубрякова Е. С., Панкрац Ю. Г., О типологии процессов деривации, в кн.: Теоретическая аспекты деривации, Пермь, 1982; Marchand H., Expansion, transposition and derivation, «La linguistique», 1967, № 1; Lightner T. M., The role of derivational morphology in generative grammar, «Language», 1975, v. 5, № 3; его же, Introduction to English derivational morphology, Amst., 1983; Language typology and syntactic description, v. 3, Camb., 1985.

Е. С. Кубрякова, Ю. Г. Панкрац.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины